06.04.2021, 21:45
(Ten post był ostatnio modyfikowany: 14.04.2021, 11:51 przez 7zip.
Powód edycji: korekta
)
Cześć.
Jak wstawić plik z poprawionym tłumaczeniem do SB+, aby forum nie odrzucało go jako nie obsługiwany typ pliku?
Polska wersja językowa bez koszmarnych błędów ortograficznych i znaczeniowych.
Zastąpić sandman_pl.qm w podkatalogu translations.
Jeśli ktoś chciałby lepiej przetłumaczyć i ujednolicić nazewnictwo, to proszę pobrać kody źródłowe
Jeśli ktoś chciałby, dodać tutaj własne uwagi i spostrzeżenia, to proszę pisać. Postaram się w miarę wolnego czasu zaglądać i przyczyniać się do lepszego poznawania aplikacji poprzez lepsze tłumaczenie.
.
2021-04-13 zmiana serwera z plikiem, gdyż zippyshare jest mocno zarobaczony.
2021-04-14 przepraszam 3 osoby, które wczoraj pobrały plik, który był oryginalnym, nieskorygowanym, Dzisiaj nadpisałem go plikiem skorygowanym.
Jak wstawić plik z poprawionym tłumaczeniem do SB+, aby forum nie odrzucało go jako nie obsługiwany typ pliku?
Polska wersja językowa bez koszmarnych błędów ortograficznych i znaczeniowych.
[Aby zobaczyć linki, zarejestruj się tutaj]
Zastąpić sandman_pl.qm w podkatalogu translations.
Jeśli ktoś chciałby lepiej przetłumaczyć i ujednolicić nazewnictwo, to proszę pobrać kody źródłowe
[Aby zobaczyć linki, zarejestruj się tutaj]
, wypakować plik sandman_pl.ts i otworzyć w[Aby zobaczyć linki, zarejestruj się tutaj]
(wystarczy wersja Standalone), a po korekcie wydać swoją wersję.Jeśli ktoś chciałby, dodać tutaj własne uwagi i spostrzeżenia, to proszę pisać. Postaram się w miarę wolnego czasu zaglądać i przyczyniać się do lepszego poznawania aplikacji poprzez lepsze tłumaczenie.
.
2021-04-13 zmiana serwera z plikiem, gdyż zippyshare jest mocno zarobaczony.
2021-04-14 przepraszam 3 osoby, które wczoraj pobrały plik, który był oryginalnym, nieskorygowanym, Dzisiaj nadpisałem go plikiem skorygowanym.